Jessie e Damien l'hanno preso e hanno messo un secchio dove usciva il sangue.
Jessie and Damien picked him up and put a bucket where he was bleeding.
Hanno messo una taglia sulla sua testa.
No, they put a price tag on his head.
Tu li hai piantati ed essi hanno messo radici, crescono e producono frutto; tu sei vicino alla loro bocca, ma lontano dai loro cuori
Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins.
tutti quegli uomini che hanno visto la mia gloria e i prodigi compiuti da me in Egitto e nel deserto e tuttavia mi hanno messo alla prova gia dieci volte e non hanno obbedito alla mia voce
Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;
Ti hanno messo dentro per questo?
Is that why you're in jail?
Gli hanno messo cinque palle in corpo ed è ancora vivo!
They hit him with five shots, and he's still alive!
Alcune persone del reparto ci hanno messo molto ad abituarsi al programma.
Some men on the ward take a long, long time to get used to the schedule.
Il ricevitore ha fatto un lancio e hanno messo Personi in stallo tra la prima e la seconda.
There's a throw by the catcher and now they've got Criscione hung up between 1st and 2nd!
Hanno spostato tutto stasera, guarda dove hanno messo la cucina.
They moved everything around tonight! Look where they put the kitchen!
Beh... lo hanno messo al comando per un motivo.
now they must have put him in charge for a reason.
I neri ti hanno messo paura, vero?
Rugheads got you scared, do they?
Ma se ne hanno ritinto uno e te ne hanno messo dietro un altro?
Yeah, what if they took one off and they put another one on?
I soccorsi ci hanno messo cinque giorni ad arrivare a New Orleans.
It took FEMA five days to get water to the Superdome.
Hanno messo la mia foto sul giornale.
Got my picture in the paper.
Hanno messo il mio nome sull'invito, non so che dirti.
They just put my name on the invitation. I don't know what to tell you.
Hanno messo una carica da 5.000 volt.
They wired this thing up with like 5000 volts.
Sono gli opportunisti che ti hanno messo dove sei.
It's the schemers that put you where you are.
I distributori cooperano con le autorità competenti, su loro richiesta, per qualsiasi azione adottata al fine di eliminare i rischi presentati dai dispositivi che hanno messo a disposizione sul mercato.
They shall cooperate with that authority, at its request, on any action taken to eliminate the risks posed by the pressure equipment or assemblies which they have made available on the market.
Ho subito un trapianto di pelle, mi hanno messo metà della coscia destra in faccia.
I had a skin graft operation, where they put half my right thigh in my face.
Le avranno somministrato un agente paralizzante, ma le hanno messo un morsetto alla caviglia per essere sicuri che riceva la scossa.
They'll have administered a paralytic agent, but they put a tourniquet on the ankle, you see? To make sure she is having a seizure.
Allora perche' hanno messo le telecamere?
Then why did Dad put up the cameras?
Quindi hanno messo a soqquadro la casa di mio fratello e hanno trovato la sua calibro 38.
So they turned my brother's house upside down and found his.38.
Essi cooperano con tale autorità, su richiesta di quest’ultima, a qualsiasi azione intrapresa per eliminare i rischi presentati dai giocattoli che essi hanno messo a disposizione sul mercato.
They shall cooperate with that authority, at its request, as regards any action taken to eliminate the risks posed by toys which they have made available on the market.
Alcune pagine Internet di Mercedes-Benz possono contenere anche materiale soggetto ai diritti d’autore di coloro che lo hanno messo a disposizione.
Some Internet pages of EvoBus GmbH also contain material that is subject to the copyright of the providing parties.
Ma quelli come lei ci hanno messo i connazionali contro.
But it's people like you lost us support back home.
No, ma mi fa girare le palle, quando penso ai lavoratori come te che hanno messo in piedi questo paese, pompieri, insegnanti, agenti dell'FBI, e alla fine rimanete dissanguati... economicamente.
No, but it fucking pisses me off. You know what I mean? You think about the people that built this country, hardworking people like you.
Io ho lavorato con quelli che vi hanno messo qui.
The people who put you here, I worked with them.
Hanno dato un distintivo ad un alcolizzato paranoico e l'hanno messo su un aereo.
They gave a paranoid alcoholic a gun and a badge and they put him on my plane.
Ci hanno messo con le spalle al muro.
They have us over a barrel. - Stop.
Mi hanno messo in una stanza.
They put me in a room.
Mi hanno messo un po' di paura.
Where is she?" It scared me kinda.
E per proteggerti... ti hanno messo qui dentro.
To keep you safe, they put you in here.
Le hanno messo delle pietre nelle tasche e l'hanno gettata nel lago.
They put stones in her pockets and cast her into the lake.
Sono Craig Matson dell'NTSB, e mi hanno messo a capo della squadra per un contatto iniziale con lei, dopo il grave incidente come quello che ha avuto oggi.
I'm Craig Matson of the NT... NTSB, and I am required as the lead on the Go Team to make initial contact with you, after a major incident like the one you had today.
Me ne serve uno migliore, che capisca che mi hanno messo su un aereo rotto e che senza di me lassu' avremmo avuto 102 funerali, non 6!
I need a bigger lawyer. I need a layer that understands that someone put me on a broken plane, without me up there, there would be a 102 funerals, not six.
Ti hanno messo la baby sitter?
Bye. - Hey, does he wipe for you too?
Hanno messo la Fresca nei distributori.
They put Fresca in the vending machines. - What?
Ci hanno messo piu' del previsto.
It took them longer than I thought.
Mi hanno messo su una montagna e mi hanno detto di uccidere la gente.
They put me up a mountain and told me to kill people.
Essi cooperano con tale autorità, su sua richiesta, a qualsiasi azione intrapresa per eliminare i rischi presentati dai prodotti che hanno messo a disposizione sul mercato.
They shall cooperate with that authority, at its request, on any action taken to eliminate the risks posed by products which they have made available on the market.
mi hanno messo 5 punti all'occhio destro.
I broke my cheekbone, I got five stitches on my right eye.
Esse hanno messo in pratica la compassione attraverso l'azione diretta.
And they have actualized compassion through direct action.
Poi la nostra vicina mette dentro la testa, e diventa nera di rabbia quando si rende conto che quegli immigrati del piano di sotto hanno messo le mani sulla sua pizza.
Then our neighbor pops her head in, and she turns red with rage when she realizes that those immigrants from downstairs have somehow gotten their hands on her pizza.
Mi hanno messo nella macchina, poi mi hanno fatto girare per Palo Alto.
They put me in the car, then they drove me around Palo Alto.
Risposta: ci hanno messo, in media, tre minuti e mezzo in più.
Answer: It took them, on average, three and a half minutes longer.
E ci hanno messo quattro giorni.
And it took them four days.
E nel film hanno messo una scena bellissima dove viene detta la parola "scarpa", e una quantità di scarpe degli anni '50 e '60 esplode nella mia immaginazione.
And in the movie, they've got a great scene in there, where the word "shoe" is said, and a whole bunch of '50s and '60s shoes pop into my imagination.
3.5158271789551s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?